Monate: Juli 2013

Mehrsprachiges Übersetzungsprojekt: Translate for justice

Schreibe einen Kommentar
Allgemein

Weil es aus der Ferne so schwer ist, sich ein Bild über die Hintergründe der Proteste in der Türkei im Sommer 2013 zu machen, wurde als Brücke zum Gezi-Park ein entsprechendes Blog ins Leben gerufen. Bei Translate for justice handelt es sich um eine unabhängige Übersetzerplattform, die vornehmlich Presseerklärungen und Stellungnahmen bekannter Persönlichkeiten in mittlerweile 15 Sprachen überträgt – wobei auch Kommentare und Analysen aus anderen Sprachen ins Türkische übersetzt werden. Die Quelltexte sind bei jeder Übersetzung […]

Kleine Highlights

Schreibe einen Kommentar
Allgemein

Der Übersetzeralltag hält immer wieder Highlights bereit. „Normale“ Übersetzer finden ihre Arbeit vielleicht auf einer Webseite wieder (ein flüchtiges Vergnügen, da der Text bald verändert sein wird) oder lesen zufrieden eine selbst formulierte Gebrauchsanweisung oder freuen sich, dass ihr Kunde auch dank ihrer Übersetzung seinen Prozess gewonnen hat. Literaturübersetzer sind beglückt, wenn sie den eigenen Namen auf dem Buchrücken lesen und wissen, dass jedes Wort in diesem Buch durch die eigenen Finger geflossen ist. Sie […]